عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:1508 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ الزُّبَيْدِيُّ ثنا أَبُو حُمَةَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ثنا أَبُو قُرَّةَ قَالَ ذَكَرَ زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَطَاءٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي فِدَاءِ أَهْلِ بَدْرٍ فَلَمَّا كَلَّمْتُهُ قَالَ «لَوْ كَانَ مُطْعِمُ بْنُ عَدِيٍّ عِنْدِي ثُمَّ كَلَّمَنِي فِي هَؤُلَاءِ لَأَطْلَقْتُهُمْ لَهُ» وَكَانَ لِمَطْعَمِ بْنِ عَدِيٍّ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ يَدٌ
انگریزی ترجمہ
Jubayr ibn Mut'im said: I came upon the Messenger of Allah (peace be upon him) regarding the ransom of the captives of Badr. When I spoke to him, he said: "If Mut'im ibn 'Adi were with me and then spoke to me about these (captives), I would have released them for him." Mut'im ibn 'Adi had done a favor for the Messenger of Allah (peace be upon him).
