عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:12034 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَنَا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَرَأَ {يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا} قَالَ ذَلِكَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ وَذَلِكَ يَوْمٌ يَقُولُ اللهُ جَلَّ ذِكْرُهُ لِآدَمَ قُمْ فَابْعَثْ مِنْ ذُرِّيَّتِكَ بَعْثًا إِلَى النَّارِ فَقَالَ مِنْ كَمْ يَا رَبِّ؟ قَالَ مَنْ أَلْفٍ تِسْعُمِائَةٍ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعِينَ وَيَنْجُو وَاحِدٌ فَاشْتَدَّ ذَلِكَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ وَعَرَفَ ذَلِكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حِينَ أَبْصَرَ ذَلِكَ فِي وُجُوهِهِمْ «إِنَّ بَنِي آدَمَ كَثِيرٌ وَإِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِنْ وَلَدِ آدَمَ وَإِنَّهُ لَا يَمُوتُ مِنْهُمْ رَجُلٌ حَتَّى يَرِثَهُ لِصُلْبِهِ أَلْفُ رَجُلٍ وَفِيهِمْ وَفِي أشباهِهِمْ جُنَّةٌ لَكُمْ»
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited: 'A Day that will make the children white-haired.' He said: 'That is the Day of Resurrection, the day when Allah the Exalted will say to Adam: Rise and send forth from your offspring a dispatch to the Fire.' He said: 'How many out of how many, O Lord?' He said: 'From every thousand, nine hundred and ninety-nine, and one will be saved.' This weighed heavily on the Muslims, and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recognized that in their faces. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said when he saw that in their faces: 'The children of Adam are many, and Ya'juj and Ma'juj are from the offspring of Adam. Not one of them dies until a thousand men from his own loins survive him. In them and in their likes there is a shield for you.'
