عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11995 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا مَعْمَرٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِكْرِمَةَ أَحْسِبُهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ «§مَنْ نَذَرَ أَنْ يَنْحَرَ نَفْسَهُ أَوْ وَلَدَهُ فَلْيَذْبَحْ كَبْشًا» ثُمَّ تَلَا {لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas said: 'Whoever vows to slaughter himself or his child should slaughter a ram (instead).' Then he recited: 'Indeed, there is for you in the Messenger of Allah an excellent example.'
