عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11871 حَدَّثَنَا السَّرِيُّ بْنُ سَهْلٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رُشَيْدٍ ثنا مَجَاعَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَجُلًا يُكْنَى أَبَا إِسْرَائِيلَ نَذَرَ أَنْ لَا يَتَكَلَّمَ وَلَا يَسْتَظِلَّ وَلَا يَقْعُدَ وَيَصُومَ يَوْمَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مُرُوهُ فَلْيَتَكَلَّمْ وَلْيَسْتَظِلَّ وَأَنْ يَقْعُدَ وَأَنْ يَصُومَ يَوْمَهُ»
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas reported that a man called Abu Isra'il vowed not to speak, not to seek shade, not to sit, and to fast his day. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Tell him to speak, to seek shade, to sit, and to complete his fast.'
