عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11443 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ ثنا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ قَالَ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَزَعَمَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَنَّ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ حَدَّثَهُ أَنَّ رَجُلًا أَتَى ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ إِنِّي نَذَرْتُ لأذْبَحَنَّ نَفْسِي فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ ثُمَّ تَلَا {وفديناهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ}
انگریزی ترجمہ
A man came to Ibn Abbas and said: 'I vowed to sacrifice myself.' Ibn Abbas said: 'Indeed, in the Messenger of Allah you have an excellent example.' Then he recited: {And We ransomed him with a great sacrifice} [37:107].
