عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11430 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا أَبِي عُثْمَانُ بْنُ صَالِحٍ ثنا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِي حَفْصٍ الْمَكِّيِّ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ نَظَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَتَبَسَّمَ إِلَيْهِ فَقَالَ «يَا ابْنَ الْخَطَّابِ أَتَدْرِي بِمَا تَبَسَّمْتُ إِلَيْكَ؟» قَالَ اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ «إِنَّ اللهَ بَاهَى مَلَائِكَتَهُ لَيْلَةَ عَرَفَةَ بِأَهْلِ عَرَفَةَ عَامَّةً وَبَاهَى بِكَ خَاصَّةً»
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) looked at Umar ibn al-Khattab one day and smiled at him. He said: 'O Ibn al-Khattab, do you know why I smiled at you?' He said: 'Allah and His Messenger know best.' He said: 'Indeed, Allah boasted to His angels on the night of Arafah about the people of Arafah in general, and boasted about you in particular.'
