عربی (اصل)
999 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، أبنا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ مُطَرِّفٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ إِعْطَاءَ هَذَا الْمَالِ فِتْنَةٌ، وَإِمْسَاكَهُ فِتْنَةٌ»
انگریزی ترجمہ
Mutarrif narrated that a man from the Companions of the Messenger of Allah (peace be upon him) told him that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Indeed, the giving of this wealth is a trial, and withholding it is also a trial."
اردو ترجمہ
مطرف سے مروی ہے کہ بے شک رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے صحابہ میں سے ایک شخص نے انہیں بیان کیا کہ بے شک رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”بلاشبہ اس مال کا ملنا آزمائش ہے اور اسے روکے رکھنا بھی آزمائش ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 999]
