عربی (اصل)
986 - أَخْبَرَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْكَشِّيُّ، وَكَانَ ذَا خُلُقٍ حَسَنٍ، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُسْتَغْفِرِيِّ بِحَدِيثٍ حَسَنٍ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ، ثنا أَبِي أَبُو الْحَسَنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا الْغَلَابِيُّ، رَجُلٌ حَدِيثُهُ حَسَنٌ ثنا الْحَسَنُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ أَحْسَنَ الْحَسَنِ الْخُلُقُ الْحَسَنُ»الْحَسَنُ الْأَوَّلُ ابْنُ سَهْلٍ، وَالثَّانِي ابْنُ دِينَارٍ، وَالثَّالِثُ الْبَصْرِيُّ وَالرَّابِعُ ابْنُ عَلِيٍّ
انگریزی ترجمہ
Al-Hasan (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Indeed, the best of good is good character."
اردو ترجمہ
سیدنا حسن رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”بے شک بہترین حسن، حسن خلق ہے۔“سند میں مذکور پہلے حسن سے مراد حسن ابن سہل، دوسرے ابن دینار، تیسرے بصری کی اور چوتھے سیدنا حسن ابن علی رضی اللہ عنہما ہیں۔[مسند الشهاب/حدیث: 986]
