عربی (اصل)
922 - أَخْبَرَنَا هِبَةُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْخَوْلَانِيُّ، أبنا يُوسُفُ بْنُ أَحْمَدَ الصَّنْدَلَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْعُقَيْلِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا الْبَلْخِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ جَعْفَرٍ السِّمْنَانِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، أَنَّ إِسْمَاعِيلَ مَوْلَى الْمُزَنِيِّينَ أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ أَسْلَمَ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِلَى الشَّامِ قَالَ: فَسَمِعْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا تَسُبُّوا السُّلْطَانَ، فَإِنَّهُ فَيْءُ اللَّهِ فِي أَرْضِهِ»
انگریزی ترجمہ
Abu Ubaidah ibn al-Jarrah (may Allah be pleased with him) said: I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: "Do not curse the ruler, for he is the shade of Allah upon His earth."
اردو ترجمہ
زید بن اسلم اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ وہ سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے ساتھ ملک شام کی طرف نکلے، کہتے ہیں: پھر میں نے سیدنا ابوعبیدہ بن جراح رضی اللہ عنہ کو یہ کہتے سنا کہ میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو یہ فرماتے سنا ہے:”حاکم کو گالی نہ دو کیونکہ وہ اللہ کا اس کی زمین میں سایہ ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 922]
