عربی (اصل)
839 - أَخْبَرَنَا أَبُو الطَّاهِرِ، مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمَوْصِلِيُّ، أبنا أَبُو الْحَسَنِ، عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَرْبِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يُتْمَ بَعْدَ حُلُمٍ»
انگریزی ترجمہ
Aisha (may Allah be pleased with her) narrated from the Prophet (peace be upon him) - and he mentioned the hadith.
اردو ترجمہ
محمد بن منکدر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں، انہوں نے کہا: کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”بلوغت کے بعد یتیمی نہیں رہتی۔“[مسند الشهاب/حدیث: 839]
