عربی (اصل)
652 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ التُّجِيبِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ هُوَ ابْنُ فِرَاسٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو عُبَيْدٍ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ , عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَذَكَرَهُ
انگریزی ترجمہ
Abu Dharr (may Allah be pleased with him) narrated from the Prophet (peace be upon him) - and he mentioned the hadith: "Fear Allah wherever you are, follow a bad deed with a good deed and it will erase it, and treat people with good character."
اردو ترجمہ
سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ نبیصلی اللہ علیہ وسلمسے روایت کرتے ہیں:۔۔۔۔۔۔ اور انہوں نے یہ حدیث بیان کی۔”جہاں کہیں بھی ہو اللہ تعالیٰ سے ڈرتے رہو اور گناہ کے بعد نیکی کر لیا کرو وہ (نیکی) اس (گناہ) کو مٹا دے گی اور لوگوں کے ساتھ حسن اخلاق سے پیش آؤ۔“[مسند الشهاب/حدیث: 652]
