عربی (اصل)
226 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ هِبَةُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الْحَسَنِ الْخَوْلَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى الْوَشَّاءُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْخَضِرِ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَاهُ عَمْرُو بْنُ هَاشِمٍ الْبَيْرُوتِيُّ، عَنِ ابْنِ أَبِي كَرِيمَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «طَاعَةُ النِّسَاءِ نَدَامَةٌ»
انگریزی ترجمہ
'A'ishah (may Allah be pleased with her) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Obeying women leads to regret."
اردو ترجمہ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”عورتوں کی اطاعت کرنا پچھتاوا ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 226]
