عربی (اصل)
1453 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَرَوِيُّ وَأَبُو الْفَتْحِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ وَزِيرٍ قَالَا: أنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الصُّوفِيُّ، أبنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ قَالَ: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ دَاوُدَ الْبَلْخِيُّ، ثنا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، ثنا مَنْصُورٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى: يَا دُنْيَا مُرِّي عَلَى أَوْلِيَائِي، لَا تَحْلَوْلِي فَتَفْتِنِيهِمْ"
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Allah the Exalted says: 'O world! Be bitter for My friends. Do not be sweet to them, lest you lead them into temptation.'"
اردو ترجمہ
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: اے دنیا! تو میرے دوستوں کے لیے کڑوی ہو جا، ان کے لیے میٹھی نہ ہونا ورنہ تو انہیں فتنہ میں ڈال دے گی۔“[مسند الشهاب/حدیث: 1453]
