عربی (اصل)
1372 - أَخْبَرَنَا أَبُو الطَّاهِرِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمَوْصِلِيُّ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الدَّارَقُطْنِيُّ، ثنا ابْنُ مُبَشِّرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ الْمُهَلَّبِيُّ، ثنا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ حَاطِبٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «مَثَلُ الْمُنَافِقِ كَمَثَلِ الشَّاةِ الْعَائِرَةِ بَيْنَ الْغَنَمَيْنِ، لَا تَدْرِي أَيُّهَمَا تَتْبَعُ»
انگریزی ترجمہ
Anas (may Allah be pleased with him) narrated from the Prophet (peace be upon him) that he said: "The parable of the one who teaches people good while forgetting himself is like a wick that lights the way for people while burning itself."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نبیصلی اللہ علیہ وسلمسے روایت کرتے ہیں کہ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”منافق کی مثال دو ریوڑوں کے درمیان سرگرداں پھرنے والی بکری کی مانند ہے جو نہیں جانتی کہ ان دونوں میں سے کس کے پیچھے جائے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 1372]
