عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْبَصْرِيُّ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالا: حَدَّثَنَا عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ بَارِقٍ الْحَنَفِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ جَدِّي أَبَا أُمِّي سِمَاكَ بْنَ الْوَلِيدِ يُحَدِّثُ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَقُولُ: مَنْ كَانَ لَهُ فَرَطَانِ مِنْ أُمَّتِي أَدْخَلَهُ اللَّهُ تَعَالَى بِهِمَا الْجَنَّةَ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: فَمَنْ كَانَ لَهُ فَرَطٌ مِنْ أُمَّتِكَ؟ قَالَ: وَمَنْ كَانَ لَهُ فَرَطٌ يَا مُوَفَّقَةُ قَالَتْ: فَمَنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ فَرَطٌ مِنْ أُمَّتِكَ؟ قَالَ: فَأَنَا فَرَطٌ لأُمَّتِي، لَنْ يُصَابُوا بِمِثْلِي.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn 'Abbas (may Allah the Exalted be well pleased with him and his father) related that:he heard Allah’s Messenger say (Allah bless him and give him peace): 'If someone has two children from my Community who died an untimely death, Allah will cause him to enter the Garden of Paradise on their account,' so Hadrat 'A'isha said (may Allah be well pleased with her): 'What about someone who has only one child from your Community who has died an untimely death?' He said: 'Also someone who has only one child who has died young, O favored one!' She said: 'So what about someone who does not have any child from your Community who has died as an infant?' He said: 'I am a child of my Community who died an untimely death. Never again will they be afflicted by the loss of the likes of me!'”
اردو ترجمہ
حضرت عبد اللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: جس کے دو بچے میری امت میں سے پہلے فوت ہو جائیں اللہ تعالیٰ ان کے سبب اسے جنت میں داخل فرمائے گا۔ حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے عرض کیا: آپ کی امت میں سے جس کا ایک بچہ فوت ہو جائے؟ فرمایا: جس کا ایک بچہ بھی فوت ہو، اے توفیق والی! عرض کیا: اور آپ کی امت میں سے جس کا کوئی بچہ فوت نہ ہوا ہو؟ فرمایا: میں اپنی امت کا (سب سے بڑا قبل از وقت رخصت ہونے والا) ہوں۔ انہیں میرے جیسا نقصان کبھی نہیں ہو گا۔
