عربی (اصل)
نَا نَا عَمْرُو بْنُ حَسَنٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍأَنَّهُ كَانَيَقْرَأُ: وَيَذَرَكَ وَإِلَهَتِكَ , قَالَ:" فِرْعَوْنُ يُعْبَدُ وَلا يَعْبُدُ".
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) used to recite 'and he will leave you and your deity' and said: 'Pharaoh was worshipped — he did not worship anything himself.'
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما﴿وَيَذَرَكَ وَإِلَٰهَتَكَ﴾پڑھتے تھے اور فرماتے تھے: فرعون خود معبود تھا، وہ عبادت نہیں کرتا تھا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 959]
