عربی (اصل)
نَا نَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:" الْمُسْتَوْدَعُ: مَا فِي الصُّلْبِ، وَالْمُسْتَقَرُّ: مَا فِي الرَّحِمِ مِمَّا هُوَ حَيٌّ، وَمِمَّا قَدْ مَاتَ".
انگریزی ترجمہ
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with them both) said: "The 'mustawda' (repository) is what is in the loins, and the 'mustaqarr' (settled place) is what is in the womb — whether alive or dead."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا:«الْمُسْتَوْدَعُ»یعنی امانت رکھے جانے کی جگہ سے مراد وہ ہے جو صلب یعنی کمر میں ہوتا ہے، اور«الْمُسْتَقَرُّ»سے مراد رحم میں وہ ہے جو زندہ ہو یا جو مر چکا ہو۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 892]
