عربی (اصل)
نَاأَبُو الأَحْوَصِ، عَنْمُغِيرَةَ، عَنْإِبْرَاهِيمَ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالا أَوْ رُكْبَانًا سورة البقرة آية 239، قَالَ:" ذَلِكَ فِي الْقِتَالِ، أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ حَيْثُمَا كَانَ وَجْهُهُ، وَعَلَى دَابَّتِهِ حَيْثُمَا كَانَ وَجْهُهَا، يُومِئُ بِرَأْسِهِ إِيمَاءً".
انگریزی ترجمہ
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'If you are in fear, then pray on foot or riding' (al-Baqarah: 239): This is during battle — a person prays in whatever direction he is facing, and on his mount in whatever direction it faces, gesturing with his head for bowing and prostration.
اردو ترجمہ
ابراہیم رحمہ اللہ نے آیت﴿فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا﴾کے بارے میں فرمایا: یہ قتال کی حالت میں ہے کہ آدمی جہاں بھی ہو، اسی سمت میں نماز پڑھے، اور اپنی سواری پر بھی جس طرف وہ ہو، اسی جانب نماز ادا کرے، اور رکوع و سجدہ کے لیے اپنے سر سے اشارہ کرے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 409]
