عربی (اصل)
ناسُفْيَانُ، عَنِابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْمُجَاهِدٍ، وَعَنْطَاوُسٍ, قَالاَ: فِي الْمُتَمَتِّعِ , قَالَ:" إِنْ شَاءَ صَامَ يَوْمًا مِنْ شَوَّالٍ، وَيَوْمًا مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ، وَيَوْمًا مِنْ ذِي الْحَجَّةِ".
انگریزی ترجمہ
Mujahid and Tawus (may Allah have mercy on them) said regarding the one performing tamattu': If he wishes, he may fast one day in Shawwal, one in Dhul-Qa'dah, and one in Dhul-Hijjah.
اردو ترجمہ
مجاہد اور طاؤس رحمہما اللہ تمتع کرنے والے کے بارے میں فرماتے ہیں: اگر چاہے تو ایک روزہ شوال میں، ایک ذیقعدہ میں، اور ایک ذی الحجہ میں رکھ لے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 322]
