عربی (اصل)
نا نا فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ: نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادِ بْنِ أَنْعُمٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حُدَيْجٍ، قَالَ: مَرَرْتُبِأَبِي ذَرٍّوَهُوَ يُمَرِّغُ فَرَسًا لَهُ، ثُمَّ أَخَذَ يَمْسَحُ بِثَوْبِهِ، فَقُلْتُ: وَاللَّهِ، إِنَّكَ لَتُحِبُّ فَرَسَكَ هَذَا! قَالَ:" نَعَمْ , وَاللَّهِ إِنِّي لأَرَى هَذَا قَدِ اسْتُجِيبَ لَهُ!" قُلْتُ: وَهَلْ يَدْعُو الْخَيْلُ؟! قَالَ:" نَعَمْ،مَا مِنْ فَرَسٍ إِلا وَلَهُ دَعْوَةٌ يَدْعُو بِهَا فَمِنْهَا مَا يُسْتَجَابُ لَهُ، وَمِنْهَا مَا لا يُسْتَجَابُ لَهُ , يَقُولُ: اللَّهُمَّ، مَلَّكْتَنِي ابْنَ آدَمَ، وَجَعَلْتَ رِزْقِي بِيَدِهِ، فَاجْعَلْنِي أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَهْلِهِ وَمَالِهِ، وَمَا أَرَى فَرَسِي هَذَا إِلا قَدِ اسْتُجِيبَ لَهُ".
انگریزی ترجمہ
Abu Dharr (may Allah be pleased with him) was seen rolling his horse in the dust and wiping it with his garment. He was asked about it and said: "I saw the Messenger of Allah (peace be upon him) do this."
اردو ترجمہ
سیدنا ابو ذر رضی اللہ عنہ کو دیکھا گیا کہ وہ اپنے گھوڑے کو مٹی میں لوٹا رہے تھے اور اپنے کپڑے سے صاف کر رہے تھے، کہا گیا:”آپ اپنے گھوڑے سے محبت کرتے ہیں؟“فرمایا:”ہاں، ہر گھوڑے کی دعا ہوتی ہے، اللہ سے دعا کرتا ہے کہ اپنے مالک کو اس سے محبت دے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3620]
