عربی (اصل)
ناهُشَيْمٌ، أنادَاوُدُ، عَنِالشَّعْبِيِّ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" رَدَّ ابْنَتَهُ زَيْنَبَ عَلَى أَبِي الْعَاصِ بْنِ الرَّبِيعِ، حَيْثُ أَسْلَمَ بَعْدَ إِسْلامِ زَيْنَبَ، فَرَدَّهَا عَلَيْهِ بِالنِّكَاحِ الأَوَّلِ".
انگریزی ترجمہ
Ibn Umar held the view that the divorce count remains as it was (i.e., the second marriage does not reset the count).
اردو ترجمہ
سیدنا رسول اللہ صلی اللہ عليه وسلم نے زینب رضی اللہ عنہا کو ابو العاص بن ربیع کے پاس پہلے نکاح پر واپس کر دیا جب اس نے اسلام قبول کر لیا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3284]
