عربی (اصل)
نا نا هُشَيْمٌ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّأَبَا الدَّرْدَاءِ، كَانَ يَقُولُ:" هِيَ مَعْصِيَةٌ يُوقَفُ عِنْدَ الأَرْبَعَةِ الأَشْهُرِ، فَإِمَّا أَنْ يَفِيءَ، وَإِمَّا أَنْ يُطَلِّقَ".
انگریزی ترجمہ
Abu al-Darda' used to say: "It (ila') is a sin. He is stopped at four months — either he returns or he divorces."
اردو ترجمہ
حضرت ابوالدرداء رضی اللہ عنہ نے فرمایا:”ایلاء معصیت ہے، چار ماہ پر روکا جائے، یا رجوع کرے یا طلاق دے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3094]
