عربی (اصل)
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا عَبْدُ الْحَمِيدِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ فِيالْمُؤْلِي عَنِ امْرَأَتِهِ:" يُوقَفُ عِنْدَ الأَرْبَعَةِ الأَشْهُرِ، فَإِمَّا أَنْ يَفِيءَ، وَإِمَّا أَنْ يُطَلِّقَ".
انگریزی ترجمہ
Ibn 'Umar said regarding the man who takes an oath of abstinence from his wife: "He is stopped at four months — either he returns or he divorces."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا:”مؤلی (ایلاء کرنے والا) کو چار ماہ پر روکا جائے، یا رجوع کرے یا طلاق دے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3088]
