عربی (اصل)
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ عَائِشَةَ بِنْتَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَتْ:"إِنْ تَزَوَّجَتْ مُصْعَبَ بْنَ الزُّبَيْرِ فَهُوَ عَلَيْهَا كَظَهْرِ أَبِيهَا"، فَتَزَوَّجَتْهُ فَسَأَلَتْ عَنْ ذَلِكَ، فَأُمِرَتْ أَنْ تُكَفِّرَ، فَأَعْتَقَتْ غُلامًا لَهَا ثَمَنُ أَلْفَيْنِ.
انگریزی ترجمہ
Ibrahim narrated that 'A'ishah bint Talhah ibn 'Ubaydillah said: "If I marry Mus'ab ibn al-Zubayr, he is to me like my father's back." Then she married him and asked about it, and she was told to pay the expiation. So she freed a slave worth two thousand dirhams.
اردو ترجمہ
سیدہ عائشہ بنت طلحہ نے کہا:”اگر میں مصعب بن زبیر سے نکاح کر لوں تو وہ میرے لیے باپ کی مانند ہو گا۔“پھر نکاح کیا، فتویٰ لیا، کفارہ کا حکم دیا گیا، تو انہوں نے دو ہزار درہم کی قیمت کا غلام آزاد کیا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3025]
