عربی (اصل)
وعن أنس رضي الله عنه أن أم الربيع بنت البراء وهي أم حارثة بن سراقة أتت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت: يا رسول الله ألا تحدثني عن حارثة. وكان قتل يوم بدر، فإن كان في الجنة صبرت، وإن كان غير ذلك اجتهدت عليه في البكاء، فقال: "يا أم حارثة إنها جنان في الجنة، وإن ابنك أصاب الفردوس الأعلى" ((رواه البخاري)).
انگریزی ترجمہ
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) reported:Umm Ar-Rubaiy'i bint Al-Bara', who was the mother of Harithah bin Suraqah, came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: "O Beloved Messenger of Allah! Will you not tell me about Harithah? (He was killed in the battle of Badr). If he is in Jannah I shall show endurance, but if he has met another fate, I may exert myself in weeping for him." He (blessings and peace of Allah be upon him) replied, "O mother of Harithah, in in the gardens of Jannah there are many ranks, and your son has attained Al-Firdaus, the highest.".
اردو ترجمہ
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ اُمّ ربیع بنت براء جو حضرت حارثہ بن سراقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی والدہ تھیں، نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے حارثہ کے بارے میں بتائیں۔ وہ غزوہ بدر میں شہید ہو گئے تھے۔ اگر وہ جنت میں ہیں تو میں صبر کروں گی اور اگر اس کے سوا کچھ ہے تو میں ان پر خوب روؤں گی۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اے اُمّ حارثہ! جنت میں بہت سے درجات ہیں اور تمہارے بیٹے نے جنت الفردوس الاعلیٰ پا لیا ہے۔ (رواہ البخاری)
