عربی (اصل)
وعن أبي أمامة صدي بن عجلان الباهلي، رضي الله عنه ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "ليس شئ أحب إلى الله تعالى من قطرتين وأثرين: قطرة دموع من خشية الله، وقطرة دم تهراق في سبيل الله، وأما الأثران: فأثر في سبيل الله تعالى، وأثر في فريضة من فرائض الله تعالى" ((رواه الترمذي.وقال حديث حسن)). حديث العرباض بن سارية، رضي الله عنه ، قال: وعظنا رسول الله صلى الله عليه وسلم، موعظة وجلت منها القلوب، وذرفت منها العيون
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Umamah Sudaiy bin 'Ajlan Al-Bahili (may Allah be well pleased with him) reported:the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Nothing is dearer to Allah than two drops and two marks: A drop of tears shed out of fear of Allah and a drop of blood shed in Allah's way. Regarding the two marks, they are: Marks left in the Cause of Allah and a mark left in observing one of the obligatory act of worship of Allah, the Exalted".. Al-'Irbad bin Sariyah (may Allah be well pleased with him) reported that one day Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) delivered us a very eloquent Khutbah on account of which eyes shed tears and hearts became softened..
اردو ترجمہ
حضرت ابو اُمامہ صُدَیّ بن عجلان باہلی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اللہ تعالیٰ کو دو قطروں اور دو نشانوں سے زیادہ کوئی چیز محبوب نہیں: اللہ کے خوف سے آنسو کا قطرہ اور اللہ کی راہ میں بہایا گیا خون کا قطرہ۔ اور دو نشانیاں: اللہ تعالیٰ کی راہ میں لگنے والا نشان اور اللہ تعالیٰ کے فرائض میں سے کسی فریضے کی ادائیگی کا نشان۔" (رواہ الترمذی، حدیث حسن)
