عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ بْنُ وَكِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ بِلاَلِ بْنِ يَحْيَى، عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَنْتَفِعُ بِهِ . قَالَ " قُلِ اللَّهُمَّ عَافِنِي مِنْ شَرِّ سَمْعِي وَبَصَرِي وَلِسَانِي وَقَلْبِي وَشَرِّ مَنِيِّي " . يَعْنِي ذَكَرَهُ .
انگریزی ترجمہ
It was narrated from Shutair bin Shakal bin Humaid, that his father said: "I submitted: 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), teach me a supplication from which I may benefit.' He said: 'Say: Allahumma 'afini min sharri sam'i, wa basari, wa lisani, wa qalbi, wa sharri mani (O Allah, protect me from the evil of my hearing, my seeing, my tongue and my heart, and the evil of my sperm.)" - Meaning his sexual organ
اردو ترجمہ
حضرت شتیر بن شکل بن حمید اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے ایسی دعا سکھائیے جس سے مجھے فائدہ ہو۔ ارشاد فرمایا: "کہو: اے اللہ! مجھے عافیت دے اپنے کان، اپنی آنکھ، اپنی زبان، اپنے دل کے شر سے اور اپنی شرمگاہ کے شر سے"۔
