عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ أَنْبَأَنَا يَعْقُوبُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةٌ بِبُرْدَةٍ - قَالَ سَهْلٌ - هَلْ تَدْرُونَ مَا الْبُرْدَةُ قَالُوا نَعَمْ هَذِهِ الشَّمْلَةُ مَنْسُوجٌ فِي حَاشِيَتِهَا . فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَسَجْتُ هَذِهِ بِيَدِي أَكْسُوكَهَا فَأَخَذَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُحْتَاجًا إِلَيْهَا فَخَرَجَ إِلَيْنَا وَإِنَّهَا لإِزَارُهُ .
انگریزی ترجمہ
It is narrated that Hadrat Sahl bin Sa'd (may Allah be well pleased with him) said: "A woman brought a Burdah" - Hadrat Sahl said: "Do you know what a Burdah is?" They said: "Yes, it is a cloak with two woven borders" - and she submitted: 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), I wove this with my own hands for you to wear.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] took it as he had need of it, then he came out to us and he was wearing it as his Izar (lower garment)
اردو ترجمہ
حضرت سہل بن سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ایک عورت بُردہ لے کر آئی — سہل نے فرمایا: تمہیں معلوم ہے بُردہ کیا ہے؟ لوگوں نے کہا: ہاں، ایک چادر جس کے دونوں کناروں پر بُنائی ہوتی ہے — اور عرض کیا: یا رسول اللہ! میں نے یہ اپنے ہاتھ سے بُنی ہے تاکہ آپ اسے پہنیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے لے لیا کیونکہ آپ کو اس کی ضرورت تھی، پھر آپ ہمارے پاس تشریف لائے تو وہ آپ کا ازار (تہبند) تھا۔
