عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلِمَةَ، قَالَ أَتَيْتُ عَلِيًّا أَنَا وَرَجُلاَنِ، فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْرُجُ مِنَ الْخَلاَءِ فَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَأْكُلُ مَعَنَا اللَّحْمَ وَلَمْ يَكُنْ يَحْجُبُهُ عَنِ الْقُرْآنِ شَىْءٌ لَيْسَ الْجَنَابَةَ .
انگریزی ترجمہ
It is narrated that Hadrat 'Abdullah bin Salimah (may Allah be well pleased with him) said: "I came to 'Ali with two other men and he said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to come out of the toilet and recite Qur'an, and he would eat meat with us and nothing would prevent him from (reciting) Qur'an except Janabah
اردو ترجمہ
عبداللہ بن سلمہ بیان کرتے ہیں کہ میں اور دو آدمی علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم کے پاس آئے تو انہوں نے فرمایا: اللہ کے رسول صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بیت الخلاء سے باہر تشریف لاتے تو قرآن مجید پڑھتے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہمارے ساتھ گوشت کھاتے اور آپ کو قرآن مجید پڑھنے سے جنابت کے سوا کوئی چیز مانع نہ ہوتی تھی۔
