عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ أَخْبَرَنِي بَعْضُ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ مَرَّ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ وَهُوَ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Mu'tamir (may Allah be well pleased with him) said: "I heard my father say: I heard Hadrat Anas say: 'One of the companions of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) instructed me that on the Night Journey, the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) passed by Musa (blessings and peace of Allah be upon him), and he was praying in his grave
اردو ترجمہ
معتمر بن سلیمان کہتے ہیں کہ میں نے اپنے والد کو سنا وہ کہہ رہے تھے کہ میں نے انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو کہتے سنا ہے کہ مجھے نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے بعض اصحاب نے بتایا کہ نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم معراج کی رات میں موسیٰ علیہ السلام پر سے گزرے، اور وہ اپنی قبر میں نماز پڑھ رہے تھے۔
