عربی (اصل)
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، أَنَّ أَبَا يُونُسَ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا قَالَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلاَةِ آمِينَ . وَالْمَلاَئِكَةُ فِي السَّمَاءِ آمِينَ . فَوَافَقَ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
انگریزی ترجمہ
Harmala ibn Yahya narrated to me, Ibn Wahb narrated to me, Amr informed me that Abu Yunus (Sulaym ibn Jubayr) narrated to him from Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'When any of you says Amin in prayer and the angels in the heaven say Amin, and the one (Amin) coincides with the other, his previous sins are forgiven.'
اردو ترجمہ
مجھ سے حرملہ بن یحییٰ نے حدیث بیان کی، مجھ سے ابن وہب نے حدیث بیان کی، مجھے عمرو نے خبر دی کہ ابو یونس (سلیم بن جبیر) نے ان سے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے حدیث بیان کی کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جب تم میں سے کوئی نماز میں آمین کہے اور فرشتے آسمان میں آمین کہیں، اور ایک (آمین) دوسری کے موافق ہو جائے، تو اس کے پچھلے گناہ بخش دیے جاتے ہیں۔"
