عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ وَبِلاَلٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ ثُمَّ مَكَثَ فِيهَا . قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً حِينَ خَرَجَ مَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ جَعَلَ عَمُودَيْنِ عَنْ يَسَارِهِ وَعَمُودًا عَنْ يَمِينِهِ وَثَلاَثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ - وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ - ثُمَّ صَلَّى .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) (may peace, be upon him) entered the Ka'ba. Hadrat Usama, Hadrat Bilal and Hadrat 'Uthman b. Talha, the keeper (of the Ka'ba), were along with him. He closed the door and stayed in it for some time. Hadrat Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) said:I asked Hadrat Bilal as he came out what Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) had done there. He said: He prayed there in (such a position) that two pillars were on his left side, one pillar on his right, and three pillars were behind him, and the House at that time was resting on six pillars
اردو ترجمہ
امام مالک نے نافع سے انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کعبہ میں دا خل ہو ئے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اسامہ حضرت بلال اور حضرت عثمان بن حضرت طلحہ حجبی رضی اللہ تعالیٰ عنہ انھوں ( حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) نے ( آپ کے لیے ) اس کا دروازہ بند کر دیا پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اس کے اندر ٹھہر ے رہے ۔ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا : جب آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تشریف لے نکلے تو میں نے حضرت بلال رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے پو چھا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ( اندر ) کیا کیا ؟ انھوں نے کہا آپ نے دو ستون اپنی بائیں طرف ایک ستون دائیں طرف اور تین ستون اپنے پیچھے کی طرف رکھے ۔ ان دنوں بیت اللہ ( کی عمارت ) چھ ستونوں پر ( قائم ) تھی پھر آپ نے نماز پڑھی ۔
