عربی (اصل)
وَحَدَّثَنِي حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلاً، نَشَدَ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ مَنْ دَعَا إِلَى الْجَمَلِ الأَحْمَرِ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ وَجَدْتَ . إِنَّمَا بُنِيَتِ الْمَسَاجِدُ لِمَا بُنِيَتْ لَهُ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Sufyan al-Thawri informed us from 'Alqamah ibn Marthad, who narrated from Sulaiman ibn Buraidah, who narrated from his father (Hadrat Buraidah ibn al-Husaib al-Aslami, may Allah be well pleased with him) that a man cried out in the mosque saying: Who will call out for the red camel? Upon this the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'May you not find it! The mosques are built only for what they are meant for.' (That is, for worship and the remembrance of Allah.)
اردو ترجمہ
سفیان ثوری نے ہمیں خبر دی، انہوں نے علقمہ بن مرثد سے، انہوں نے سلیمان بن بریدہ سے اور انہوں نے اپنے والد (حضرت بریدہ بن حصیب اسلمی رضی اللہ تعالیٰ عنہ) سے روایت کی کہ ایک آدمی نے مسجد میں اعلان کیا اور کہا: جو سرخ اونٹ (کی نشاندہی) کے لیے آواز دے گا۔ تو نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ''تجھے (تیرا اونٹ) نہ ملے، مسجدیں صرف انہی کاموں کے لیے بنائی گئی ہیں جن کے لیے انہیں بنایا گیا۔'' (یعنی عبادت اور اللہ کے ذکر کے لیے۔)
