عربی (اصل)
عَن معَاذ بن عبد الله الْجُهَنِيّ قَالَ: إِنَّ رَجُلًا مِنْ جُهَيْنَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَرَأَ فِي الصُّبْح (إِذا زلزلت) فِي الرَّكْعَتَيْنِ كلتهما فَلَا أَدْرِي أَنَسِيَ أَمْ قَرَأَ ذَلِكَ عَمْدًا. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
انگریزی ترجمہ
Hadrat Mu'adh b. ‘Abdallah. al-Juhani said that a man of Juhaina told him he had heard God’s Messenger reciting "When the earth is shaken”(Al-Qur’an; 99) in both rak'as of the morning prayer, but did not know whether he had forgotten, or whether he recited it on purpose. Abu Dawud transmitted it.
اردو ترجمہ
حضرت معاذ بن عبد اللہ جہنی فرماتے ہیں: جہینہ کے ایک شخص نے انہیں بتایا کہ اس نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فجر کی نماز کی دونوں رکعتوں میں 'اذا زلزلت الارض' پڑھتے سنا۔ انہیں معلوم نہیں کہ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے بھولے سے ایسا کیا یا جان بوجھ کر۔ (ابو داؤد)
