عربی (اصل)
وَعَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَكَلَ مَعَ قَوْمٍ كَانَ آخِرَهُمْ أَكْلًا. رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ فِي «شعب الْإِيمَان» مُرْسلا
انگریزی ترجمہ
Ja'far b. Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) told on his father's authority that when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) ate along with people he was the last to finish eating. Baihaqi transmitted it in Shu'ab al-iman in mursal form.
اردو ترجمہ
حضرت جعفر بن محمد اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب لوگوں کے ساتھ کھانا تناول فرماتے تو سب سے آخر میں فارغ ہوتے۔ (بیہقی نے شعب الایمان میں مرسلاً)
