عربی (اصل)
وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْبِتْعِ وَهُوَ نَبِيذُ الْعَسَلِ فَقَالَ: «كُلُّ شَرَابٍ أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ»
انگریزی ترجمہ
'A’isha said that when God’s Messenger was asked about bit’, which is the nabidh* from honey, he replied, “Every liquor which intoxicates is forbidden.” (Bukhari and Muslim.) * Nabidh is a drink made from dates, raisins, honey, wheat, barley, etc. The ingredients were steeped in water in a vessel, and provided the drink was used before fermentation took place it was lawful.
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے، فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے بِتع کے بارے میں پوچھا گیا جو شہد سے بنی نبیذ ہے، تو آپ نے ارشاد فرمایا: ہر نشہ آور مشروب حرام ہے۔ (بخاری و مسلم)
