عربی (اصل)
عَن زَيْنَب بنت كَعْب: أَنَّ الْفُرَيْعَةَ بِنْتَ مَالِكِ بْنِ سِنَانٍ وَهِيَ أُخْتُ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَخْبَرَتْهَا أَنَّهَا جَاءَتْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسْأَلُهُ أَنْ تَرْجِعَ إِلَى أَهْلِهَا فِي بَنِي خُدْرَةَ فَإِنَّ زَوْجَهَا خَرَجَ فِي طَلَبِ أَعْبُدٍ لَهُ أَبَقُوا فَقَتَلُوهُ قَالَتْ: فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَرْجِعَ إِلَى أَهْلِي فَإِنَّ زَوْجِي لَمْ يَتْرُكْنِي فِي مَنْزِلٍ يَمْلِكُهُ وَلَا نَفَقَةٍ فَقَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَعَمْ» . فَانْصَرَفْتُ حَتَّى إِذَا كُنْتُ فِي الْحُجْرَةِ أَوْ فِي الْمَسْجِدِ دَعَانِي فَقَالَ: «امْكُثِي فِي بَيْتِكِ حَتَّى يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ» . قَالَتْ: فَأَعْتَدَدْتُ فِيهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا. رَوَاهُ مَالِكٌ وَالتِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَالدَّارِمِيُّ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Zainab daughter of Ka‘b said that al-Furai‘a daughter of Malik b. Sinan and sister of Hadrat Abu Sa'id al-Khudri informed her that she went to God’s Messenger and asked to be allowed to return to her people among the B. Khudra, for her husband had gone out in search of some slaves of his who had run away and they had killed him. She said she asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to be allowed to return to her people, for her husband had not left her in a house which belonged to him, nor had he left any maintenance and that when he agreed she went away, but when she was in the courtyard (or in the mosque) he called her and said, “Stay in your house till the prescribed period is ended.” She said that she observed the period in it for four months and ten days. Malik, Tirmidhi, Abu Dawud, Nasa’i,. Ibn Majah and Darimi transmitted it.
اردو ترجمہ
حضرت زینب بنت کعب سے روایت ہے کہ فریعہ بنت مالک بن سنان جو حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی بہن ہیں، نے انہیں بتایا کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں آئیں اور درخواست کی کہ وہ اپنے میکے بنو خدرہ میں واپس جائیں کیونکہ ان کا شوہر اپنے بھاگے ہوئے غلاموں کی تلاش میں نکلا تھا تو انہوں نے اسے قتل کر دیا۔ فرماتی ہیں: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اپنے میکے واپس جانے کی درخواست کی کیونکہ میرے شوہر نے مجھے نہ اپنی ملکیت کے گھر میں چھوڑا ہے نہ نفقہ دیا ہے۔ فرماتی ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ہاں۔ میں لوٹی، جب حجرے میں یا مسجد میں تھی تو آپ نے مجھے بلایا اور فرمایا: اپنے گھر میں ٹھہری رہو یہاں تک کہ کتاب (اللہ کی مقرر کردہ عدت) اپنی مدت پوری کر لے۔ فرماتی ہیں: میں نے اس میں چار ماہ دس دن عدت گزاری۔ (مالک، ترمذی، حضرت ابوداؤد، نسائی، ابن ماجہ، دارمی)
