عربی (اصل)
وَعَن عبد الله بن يسر: أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ شَرَائِعَ الْإِسْلَامِ قَدْ كَثُرَتْ عَلَيَّ فَأَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ أَتَشَبَّثُ بِهِ قَالَ: " لَا يَزَالُ لِسَانُكَ رَطْبًا بِذكر اللَّهِ) رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيث حسن غَرِيب
انگریزی ترجمہ
‘Abdallah b. Busr told of a man saying, “Messenger of God, the ordinances of Islam are too many for me, so tell me something to which I may cling.” He replied, “Your tongue will continue to be supple by making mention of God.” Tirmidhi and Ibn Majah transmitted it. Tirmidhi saying this is a hasan gharib tradition.
اردو ترجمہ
حضرت عبد اللہ بن بسر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! اسلام کے احکام مجھ پر بہت زیادہ ہو گئے ہیں، مجھے کوئی ایسی چیز بتائیں جسے میں مضبوطی سے پکڑے رہوں۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تیری زبان ہمیشہ اللہ کے ذکر سے تر رہے۔ (ترمذی و ابن ماجہ، امام ترمذی نے فرمایا: یہ حدیث حسن غریب ہے)
