عربی (اصل)
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّاسِ إِلَى الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ جَهَرَ فِيهِمَا بِالْقِرَاءَةِ وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ يَدْعُو وَرَفَعَ يَدَيْهِ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ حِينَ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ
انگریزی ترجمہ
‘Abdallah b. Zaid said the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) took the people out to the place of prayer and prayed for rain. He led them in two rak'as in the course of which he recited from the Qur'an in a loud voice. He faced the qibla making supplication, raised his hands and turned round his cloak when he faced the qibla. (Bukhari and Muslim.)
اردو ترجمہ
حضرت عبد اللہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم لوگوں کو لے کر عیدگاہ تشریف لے گئے استسقاء (بارش طلب کرنے) کے لیے۔ آپ نے دو رکعت نماز پڑھائی جس میں بلند آواز سے قرأت فرمائی۔ آپ نے قبلے کی طرف رخ فرمایا اور اپنی چادر الٹا لی اور ہاتھ اٹھا کر دعا فرمائی۔ (بخاری و مسلم)
