عربی (اصل)
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، دَخَلَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ وَهُوَ يَجْبِذُ لِسَانَهُ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ مَهْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ . فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّ هَذَا أَوْرَدَنِي الْمَوَارِدَ .
انگریزی ترجمہ
Malik related to me from Hadrat Zayd ibn Aslam from his father that Umar ibn al-Khattab came upon Hadrat Abu Bakr as-Siddiq pulling his tongue. Umar said to him, "Stop, may Allah forgive you!" Hadrat Abu Bakr replied, "This has brought me to dangerous places."
اردو ترجمہ
اسلم عدوی سے روایت ہے کہ حضرت عمر گئے حضرت ابوبکر کے پاس اور وہ اپنی زبان کھینچ رہے تھے حضرت عمر نے کہا ٹھہرو بخشے اللہ تم کو حضرت ابوبکر صدیق نے کہا اسی نے مجھ کو تباہی میں ڈالا ہے ۔
