عربی (اصل)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتِ اسْتَأْذَنَ رَجُلٌ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ عَائِشَةُ وَأَنَا مَعَهُ فِي الْبَيْتِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " بِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ " . ثُمَّ أَذِنَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَتْ عَائِشَةُ فَلَمْ أَنْشَبْ أَنْ سَمِعْتُ ضَحِكَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَهُ فَلَمَّا خَرَجَ الرَّجُلُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قُلْتَ فِيهِ مَا قُلْتَ ثُمَّ لَمْ تَنْشَبْ أَنْ ضَحِكْتَ مَعَهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ مِنْ شَرِّ النَّاسِ مَنِ اتَّقَاهُ النَّاسُ لِشَرِّهِ " .
انگریزی ترجمہ
Yahya (upon him be peace) related to me from Malik that he had heard that a'isha, the wife of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said, "A man asked permission to come in to see the Beloved Messenger of Allah . I was with him in the house and the Beloved Messenger of Allah said, 'He is an evil member of his tribe.' Then the Beloved Messenger of Allah gave him permission." Hadrat A'isha continued, "It was not long before I heard the Messenger of Allah laughing with him. When the man left, I said, 'Beloved Messenger of Allah, you said what you said about him, and then before long you were laughing with him.' The Beloved Messenger of Allah replied, 'Among the most evil of people is the one whom people are cautious with because of his evil.' "
اردو ترجمہ
علی بن حسین بن علی بن ابی طالب سے روایت ہے کہ فرمایا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسلام کی بہتریوں میں سے یہ ہے کہ آدمی بے کار اور فضول چیزوں کو چھوڑ دے ۔ حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ ایک شخص نے اذن چاہا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آنے کا اور میں آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ تھی گھر میں آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا برا آدمی ہے یہ پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کو آنے کی اجازت دی حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ کہتی ہیں کہ تھوڑی دیر نہیں گزری تھی کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو میں نے اس کے ساتھ ہنستے ہوئے سنا جب وہ چلا گیا تو میں نے کہا یا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ابھی تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کو برا کہا تھا ابھی آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اس سے ہنسنے لگے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا کہ سب آدمیوں میں برا وہ آدمی ہے جس سے لوگ بچیں یا ڈریں اس کے شر کے سبب سے ۔
