عربی (اصل)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي سَلِيطٍ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، صَلَّى الْجُمُعَةَ بِالْمَدِينَةِ وَصَلَّى الْعَصْرَ بِمَلَلٍ . قَالَ مَالِكٌ وَذَلِكَ لِلتَّهْجِيرِ وَسُرْعَةِ السَّيْرِ .
انگریزی ترجمہ
Yahya (upon him be peace) related to me from Malik from Amr ibn Yahya ibn Yahya al- Mazini from Ibn Abi Salit that Hadrat Uthman ibn Affan prayed jumua in Madina and asr in Malal (a place seventeen miles from Madina). Malik commented, "That was by praying jumua just past midday and then travelling fast."
اردو ترجمہ
عبداللہ بن اسید بن عمرو بن قیس سے روایت ہے کہ حضرت عثمان نے نماز پڑھی جمعہ کی مدینہ میں اور عصر کی ملل میں
