عربی (اصل)
1629 صحيح حديث زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: حَزِنْتُ عَلَى مَنْ أُصِيبَ بِالحَرَّةِ، فَكَتَبَ إِلَيَّ زَيْدُ ابْنُ أَرْقَمَ، وَبَلَغَهُ شِدَّةُ حُزْنِي، يَذْكُرُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: اللهُمَّ اغْفِرْ لِلأَنْصَارِ، وَلأَبْنَاءِ الأَنْصَارِ
انگریزی ترجمہ
Narrated Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) from Zayd ibn Arqam: Anas said, "I grieved over those who were killed at al-Harrah. Zayd ibn Arqam wrote to me when he heard of the intensity of my grief, mentioning that he had heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say, 'O Allah, forgive the Ansar and the sons of the Ansar.'"
اردو ترجمہ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ مقام حرہ میں جو لوگ شہید کر دیے گئے تھے ان پر مجھے بڑا رنج ہوا۔ سیدنا زید بن ارقم رضی اللہ عنہ کو میرے غم کی اطلاع پہنچی تو انہوں نے مجھے لکھا کہ انہوں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے سنا ہے، آپصلی اللہ علیہ وسلمفرما رہے تھے:”اے اللہ! انصار کی مغفرت فرما اور ان کے بیٹوں کی بھی مغفرت فرما۔“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب فضائل الصحابة/حدیث: 1629]
