عربی (اصل)
أناعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْنَافِعٍ، عَنِابْنِ عُمَرَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَدْرَكَ عُمَرَ وَهُوَ يَحْلِفُ بِأَبِيهِ، فَقَالَ:" إِنَّ اللَّهَ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ، وَمَنْ كَانَ حَالِفًا فَلْيَحْلِفْ بِاللَّهِ أَوْ لِيَسْكُتْ".
انگریزی ترجمہ
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Make things easy and do not make them difficult. Give glad tidings and do not cause people to flee."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ بے شک رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے عمر رضی اللہ عنہ کو پایا اور وہ اپنے باپ کی قسم اٹھا رہے تھے تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”بے شک اللہ تمہیں منع کرتا ہے کہ تم اپنے آباؤ اجداد کی قسمیں اٹھائیں، تو جو کوئی قسم اٹھانے والا ہو، وہ اللہ کی قسم اٹھائے یا خاموش رہے۔“[مسند عبدالله بن مبارك/حدیث: 181]
