عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثناعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أناالْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْعُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْعَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيأَبِي، عَنْجَدِّي، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ فَتْحَ مَكَّةَ:" لا يَتَوَارَثُ أَهْلُ مِلَّتَيْنِ، وَالْمَرْأَةُ تَرِثُ مِنْ دِيَةِ زَوْجِهَا وَمَالِهِ، وَهُوَ يَرِثُ مِنْ دِيَتِهَا وَمَالِهَا مَا لَمْ يَقْتُلْ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ، فَإِنْ قَتَلَ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ لَمْ يَرِثْ مِنْ دِيَتِهِ وَمَالِهِ شَيْئًا، وَإِنْ قَتَلَ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ خَطَأً وَرِثَ مِنْ مَالِهِ وَلَمْ يَرِثْ مِنْ دِيَتِهِ".
انگریزی ترجمہ
Amr ibn Shu'ayb narrated from his father, from his grandfather (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said on the day of the conquest of Makkah: "People of two different religions do not inherit from one another. A wife inherits from her husband's blood money and property, and he inherits from her blood money and property, as long as one of them has not killed the other. If one of them deliberately kills the other, that person inherits nothing from the victim's blood money or property. If one of them kills the other by mistake, the killer inherits from the victim's property but not from the blood money."
اردو ترجمہ
سیدنا عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فتح مکہ کے روز فرمایا تھا: دو ادیان کے پیروکار ایک دوسرے کے وارث نہیں بن سکتے عورت اپنے خاوند کی دیت اور مال کی وارث بنے گی اور خاوند بیوی کی دیت اور مال کا وارث بنے گا، جب تک ان میں سے کسی نے دوسرے کو قتل نہ کیا ہو، اگر ان میں سے ایک نے دوسرے کو قتل کیا ہو، تو وہ اس کی دیت اور مال میں سے کچھ بھی وارث نہیں بنے گا، اگر ان میں سے ایک نے دوسرے کو غلطی سے قتل کیا ہو، تو وہ اس کے مال کا وارث تو بنے گا، دیت کا وارث نہیں بنے گا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطلاق/حدیث: 967]
