عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْعَطَّارُ، قَالَ: أَنَاعُبَيْدَةُ، قَالَ: أَنَامَنْصُورٌ، عَنْإِبْرَاهِيمَ، عَنِالأَسْوَدِ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ:" كَأَنِّيأَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفْرِقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ".
انگریزی ترجمہ
Aishah (may Allah be pleased with her) said: It is as if I can see the gleam of perfume in the parting of the Messenger of Allah's (peace be upon him) hair while he was in ihram.
اردو ترجمہ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: گویا کہ میں رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکی مانگ (سر کے درمیان سے سینا) میں لگی ہوئی خوشبو کی چمک دیکھ رہی ہوں اور آپصلی اللہ علیہ وسلماس وقت احرام باندھے ہوئے تھے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب المناسك/حدیث: 415]
