عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: ثنا أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ الأَنْصَارِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ جَيْشًا مِنَ الأَنْصَارِ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالُوا:" يَا عُمَرُ،إِنَّكَ غَفَلْتَ عَنَّا وَأَغْفَلْتَنَا وَتَرَكْتَ فِينَا الَّذِي أَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِعْقَابِ الْجُيُوشِ بَعْضَ الْغَزِيَّةِ بَعْضًا"، وَذَكَرَ بَاقِيَ الْحَدِيثِ.
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Ka'b al-Ansari narrated that a group of Ansar from the Companions of the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'O Umar, you have been negligent of us and have caused us to be neglected, and you have abandoned what the Messenger of Allah (peace be upon him) commanded regarding the rotation of armies, sending one expedition after another.' And he mentioned the rest of the hadith.
اردو ترجمہ
سیدنا عبد الله بن کعب انصاری رضی الله عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول الله صلی الله علیہ وسلم کے انصاری صحابہ کا ایک گروہ سیدنا عمر رضی الله عنہ سے کہنے لگا: عمر! آپ ہم سے غافل ہو گئے اور ہمیں بھی غافل کر دیا، حالانکہ رسول الله صلی الله علیہ وسلم نے ہمارے متعلق فوجوں کے تبادلے کا جو حکم دیا تھا، آپ نے اس پر عمل کرنا چھوڑ دیا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطلاق/حدیث: 1095]
