عربی (اصل)
حَدَّثَنَابَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلانِيُّ، عَنْشُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، عَنْأَبِيهِ، عَنْبُكَيْرٍ، عَنْسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْثٍ، وَقَالَ:" إِنْ وَجَدْتُمْ فُلانًا وَفُلانًا لِرَجُلَيْنِ مِنْ قُرَيْشٍ فَأَحْرِقُوهُمَا بِالنَّارِ" ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَرَدْنَا الْخُرُوجَ:" إِنِّي كُنْتُ أَمَرْتُكُمْ أَنْ تُحْرِقُوا فُلانًا وَفُلانًا بِالنَّارِ، وَإِنَّ النَّارَ لا يُعَذِّبُ بِهَا إِلا اللَّهُ، فَإِنْ وَجَدْتُمُوهُمَا فَاقْتُلُوهُمَا".
انگریزی ترجمہ
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent us on a mission and said: "If you find so-and-so and so-and-so" — referring to two men from Quraysh — "burn them with fire." Then, when we were about to depart, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I had ordered you to burn so-and-so and so-and-so with fire, but no one punishes with fire except Allah. So if you find them, kill them."
اردو ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے ہمیں ایک مہم پر روانہ کیا اور فرمایا: اگر آپ کو فلاں فلاں دو قریشی آدمی مل جائیں تو انہیں آگ میں جلا دینا، پھر جب ہم نے روانگی کا ارادہ کیا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: میں نے آپ کو فلاں فلاں کو آگ میں جلانے کا حکم دیا تھا لیکن آگ کے ساتھ صرف اللہ تعالیٰ ہی عذاب دے سکتا ہے، اگر وہ مل جائیں تو انہیں قتل کر دینا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطلاق/حدیث: 1057]
