عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بِبُسْتٍ وَأَبُو عَرُوبَةَ وَعِدَّةٌ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ سَهْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو جَابِرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ هُشَيْمٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ قَيْسٍ عَنْ جَرِيرٍ قَالَ «مَا حَجَبَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مُنْذُ أَسْلَمْتُ وَلَا رَآنِي إِلَّا تَبَسَّمَ فِي وَجْهِي»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Jarir (may Allah be well pleased with him) said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) never denied me entry since I accepted Islam, and he never saw me except that he smiled at me."
اردو ترجمہ
حضرت جریر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: «جب سے میں مسلمان ہوا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے کبھی روکا نہیں اور جب بھی مجھے دیکھا تو تبسم فرمایا۔»
