عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الَّذِي جَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ شَهَادَتَهُ بِشَهَادَةِ رَجُلَيْنِ أَنَّ خُزَيْمَةَ بْنَ ثَابِتٍ أُرِيَ فِي النَّوْمِ أَنَّهُ سَجَدَ عَلَى جَبْهَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَأَتَى خُزَيْمَةَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَحَدَّثَهُ قَالَ فَاضْطَجَعَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ «صَدِّقْ رُؤْيَاكَ» فَسَجَدَ عَلَى جَبْهَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «
انگریزی ترجمہ
Khuzaymah ibn Thabit, whose testimony the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) made equal to that of two men, was shown in a dream that he prostrated on the forehead of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and told him about it. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) lay down for him and stated: "Fulfill your dream." So he prostrated on the forehead of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him).
اردو ترجمہ
خزیمہ بن ثابت — جن کی گواہی کو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو آدمیوں کی گواہی کے برابر قرار دیا تھا — نے خواب میں دیکھا کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی پیشانی پر سجدہ کر رہے ہیں۔ وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آئے اور بتایا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ان کے لیے لیٹ گئے اور فرمایا: «اپنا خواب سچا کرو۔» تو انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی پیشانی پر سجدہ کیا۔
